Краткое руководство пользователя для Intel® Server Board S3200SHV/S3210SHLC

Документация

Установка и настройка

000007299

08.01.2021

Intel® Server Board краткое руководство пользователя для S3200SHV/S3210SHLC
 

ПримечаниеДля получения информации о передней панели семейства Intel® Server Board S3200SH

Начале

Интеграции

  1. Подготовка корпусов
  2. Установите защитный экран системы установки
  3. Установка серверной платы
  4. Установка процессоров
  5. Установка активного тепловых установок
  6. Установка памяти DIMM
  7. Подключение питания серверной платы
  8. Установка дисковода для гибких дисков, оптических дисков (SATA или IDE) и жестких дисков
  9. Подключение дисков/разъема передней панели/внешнего USB к серверной платы
  10. Подключения вентиляторов для корпусов
  11. Завершение работы
  12. Программное обеспечение — BIOS, драйверы и установка операционной системы

Ссылки

Поддержка Intel® Server Board S3200SHV /S3210SHLC поддерживается в Intel® Entry Server Chassis SC5299-E.

Перед началом интеграции серверной системы сначала прочитайте все предупреждения и предупреждения.

Warning icon Внимание! Прочитайте все инструкции по безопасности и предостережения в этом документе перед выполнением каких-либо инструкций. Также см. документ Intel® Server Board безопасности для получения полной информации о безопасности.

Warning Icon Внимание! Установка и обслуживание этой продукции должны выполняться только квалифицированными сервисными персоналами для предотвращения риска повреждений от электрического тока или повреждения электротехнического оборудования.

Warning Icon Внимание! Наблюдайте за нормальной процедурой электростатического разряда во время интеграции системы, чтобы избежать возможных повреждений серверной платы и/или других компонентов.

Необходимые инструменты:

  1. Антистатичный браслет

    Anti-static wrist strap

  2. #2 Phillips*

    Phillips screwdriver

Минимальные требования к аппаратным средствам

Чтобы избежать повреждения интегрированной платы и возможного повреждения, ваша система должна соответствовать следующим минимальным требованиям:

  • Процессор: двухъядерный Intel® Xeon® серии 3000 или четырехъядерный процессор Intel® Xeon® серии 3200 с совместимым вентилятором/тепловым тоном в корпусе.
  • Тип памяти: не менее 1 512 МБ безбуферной памяти, 240-контактная память DDR2 667/800 МГц ECC и память DIMM без ECC.
  • Мощность: не менее 420 Вт с 2A из режимов ожидания, что соответствует спецификации SSI EPS 12V.
  1. Подготовка корпусов

    При использовании Intel® Server Chassis начните с краткого руководства пользователя, присутского вашему корпусу. Начните работу с этим документом с помощью краткого руководства пользователя серверного корпусов. Если в вашем корпусе используется серверный корпус® другого корпорации Intel, обратитесь к документации, которая была присутствуя на вашем корпусе, для подготовки к техническому использованию.
    Наблюдайте за обычными процедурами электростатического разряда. Поместите свою Intel® Server Chassis на плоскую антистатическую поверхность для выполнения следующих процедур интеграции. Всегда прикасайтесь к кадру корпусов перед тем, как добиться подключения серверной платы или установить компоненты.

  2. Установите защитный экран системы установки

    Защитный экран устанавливается изнутри корпусов. Наклейки должны быть видны со стороны корпусов.

    1. Вставьте экран с одной стороны, как показано.
    2. Зажимайте зажим твердо в корпусе, открывая его, пока он не нажмет на место.
      Chassis back panel
  3. Установка серверной платы

    1. Установка компромиссов
      Перед установкой серверной платы в корпус необходимо установить 9 компромиссов. Найдите отверстия для разгона потоков, которые соответствуют серверной системной платы, и установите противостояние в каждом местоположении, указанных red circles Red circle [].

      ПримечаниеУбедитесь в том, что на каждой монтажной серверной платы установлен режим противостояния. Не устанавливайте компромисс в месте, где нет соответствующей монтажной платы.
       

      standoff locations

    2. Вставьте серверную платы

      Поместите платы в корпус, убедитесь, что порты и огонеки на задней панели правильно совмещены с заградить платы. Убедитесь, что монтажные отверстия для серверной платы корректно совмещены с замелением корпусов.

      Во время Intel® Entry Server Chassis разъема SC5299-E сначала вставьте на стороне [заднего] разъема ввод-подключения платы.
      I/O shield openings

    3. Присоединить серверную платы

      Примечание

      Intel® Entry Server Chassis корпусов других корпораций Intel могут использовать различные креплений для прикрепления серверной платы к корпусу. Используйте крепи, которые были с вашим корпусом.
      Chassis fastener

       

      Intel® Entry Server Chassis SC5299-E: Используйте винты для прикрепления платы к корпусу в 9 местоположениях, указанных красными окружноями на рисунке red circle [].
      screw locations

  4. Установка процессоров

    Замечания и предупреждения:

    caution iconОткрывая розетку, НЕ ПРИкасайтесь к золотым проводам.
    DO NOT TOUCH the gold socket wires

    caution iconВо время распаковки процессора держите за края, чтобы не прикасайтесь к золотым контактам
    avoid touching the gold contacts

    1. Откройте рычаг

      1. Нажмите на рычаг, а затем отодвигайте его от розетки.
      2. Потяните рычаг и откройте его.
        Pull the Lever and open all the way
    2. Откройте нагруженную пластину

      1. Нанесите на заднюю вкладку с помощью наконечника задней панели, чтобы слегка подвести передний конец нажимной пластины.
        Push the rear tab with your finger tip
      2. Откройте нагруженную пластину, как показано.
        Open the load plate as shown
    3. Снимите защитную крышку процессора

      1. Извлеките процессор из коробки и снимите защитную транспортную крышку.
        remove the protective shipping cover
    4. Установка процессора
      Caution Icon ВНИМАНИЕ! На стороне процессора есть компоненты, которые могут повредить контакты процессора, если установлены неправильно. Процессор должен корректно совмещен с открываемой перед установкой процессором. НЕ УРОНИТЕ процессор в процессор!
      CPU Compoinents

      1. Сориентировать процессор с помощью процессора так, чтобы нарезки процессора совпадали с заметками на процессоре.
        Orient the processor
      2. Установите процессор.
        Install the processor
    5. Снимите защитную крышку для розетки

      1. Разместите вкладку защитную крышку на розетке и, как показано, извлеките ее из крышки.
        pull away from the load plate
      2. Снимите защитную крышку и сохраняйте для дальнейшего использования.
        Remove the socket protective cover
    6. Закроем нагруженную пластину и рычаг

      1. Закроем на панели нагрузки все это время, как показано.
        Close the load plate
      2. Вместе с пером нажмите на нажимную пластину, как показано показано.
      3. Закроите рычаг и убедитесь, что вкладка на панели нагрузок может быть завернута под рычагом полностью закрыта.
        Close the socket lever
  5. Установка активного теплоотопления
    Для тепловых Intel® Entry Server Chassis sc5299-E требуется активный теплоодатник. Далее показано обычное активное теплоогревление. Поверните активный тепловый разъем, чтобы разъем питания можно было достичь разъема вентилятора процессора на серверной платы.
    Install active heat sink

    Caution Icon ВНИМАНИЕ! Теплопроводящий материал имеет теплопроводящий материал на его стороне. Предостережение, чтобы не повредить теплопроводя материал. Используйте перчатки, чтобы избежать резких краев.

    Используйте следующую процедуру для установки активного теплоотопления на серверную системную систему:

    1. Убедитесь, что разъем отвертки в верхней части каждой креплением вращается перодиндим, чтобы блейд-разъем теплотрассы, как показано на его сайте.
      Fastener position
    2. Теплоодинывитель совмещен с отверстиями в платы и нижней сборкой к платы. Защелки проходят через отверстия в серверной платы.
      Align heat sink
    3. Нажмите сверху крышки.
      Press downward on top of cap
    4. Защелка защелкой защелкается в окончательном положении.
      Fastener snaps into final position

    Повторите эту процедуру для каждого крепения.

  6. Установка памяти DIMM

    Идентификация памяти DDR2 DIMM:

    Caution Icon Эта серверная платы поддерживает до четырех DDR2-667 или DDR2-800 ECC или не ECC безбуферных DIMM. DDR DIMM не поддерживается в этой серверной платы.

    Caution Icon Память DDR2 зависит от высоты. НЕ СМЕШИВАЙТЕ разные высоты и типы DIMM.

    Notch DIMM и удары от розетки должны совмещены, как показано.
    DIMM notch and socket bump must align

    Конфигурации памяти и заказ на перезаказ:

    Тип памяти: не менее 1 512 МБ, 240-контактный dimM DDR2, 667/800 МГц, совместимый с этой памятью.

    Заполняем DDR2 DIMM в порядке A1, B1 [синие розетки], затем A2 и B2 [черные розетки].
    Populate DDR2 DIMMs in order

    DimM должны быть одинаковыми по размеру, скорости и организации.

    ПримечаниеДля получения дополнительной конфигурации памяти см. Руководство пользователя на компакт-диске, который сопровождает ваш диск Intel® Server Board S3200SHV / S3210SHLC.
     

    Размер и конфигурация памяти поддерживается только для поддерживаемых dimM, утвержденных Корпорацией Intel®.

    Для установки dimm:

    caution icon ВНИМАНИЕ! Не прикасайтесь к контактам во время обработки или установки dimm.

    1. Откройте оба рычага dimM.
    2. Обратите внимание на расположение вымычки согласованности.
    3. Вставьте разъем DIMM, убедившись, что грань разъема правильно совмещена с разъемом.
    4. Твердо нажмите на dimm, пока он не защелкется на месте и не закройте оба рычага.
    5. Важно! Убедитесь, что каждый защелка полностью закрыт и корректно задействован в каждом окне DIMM.
      install DIMMs
  7. Подключение питания серверной платы

    Caution IconВНИМАНИЕ! Обратите внимание на расположение защелки на каждом разъеме кабеля питания и совмещете его со вкладкой соответствием на каждом разъеме серверной платы.

    1. Подключите основной разъем питания к серверной платы.
    2. Подключите разъем питания процессора, как показано.
      Main and CPU power connector details
    ПримечаниеЕсли вы используете серверный корпус, не от Intel, с питанием atX, см. документацию, которая была в вашем корпусе, для получения информации об установке.
     
  8. Установка флоппи-дисковода, оптического диска (SATA или IDE) и жесткого диска

    См. документацию, которая была присутна вашему серверным корпусу для установки накопителя.

    Для Intel® Entry Server Chassis SC5299-E см. краткое руководство пользователя с корпусом.
    floppy drive, optical drive (SATA or IDE), and hard drive

  9. Подключение дисков/разъема передней панели/внешнего USB к серверной платы

    Сделайте следующее подключение кабеля к серверной платы так, как показано:

    1. Кабель USB
      * Обратите внимание на местоположение недостающих контактов при совмещении разъема.
    2. Кабель для флоппи
    3. Кабель на передней панели
      * Обратите внимание на местоположение недостающих контактов при совмещении разъема.
    4. Кабели Serial ATA (SATA)
      Connect drives/front panel connector/external USB
  10. Подключения вентиляторов для корпусов
    Chassis Fan Connections

    Для Intel® Entry Server Chassis sc5299-E см. краткое руководство пользователя, сопровождающего корпус, для конкретных требований к подключению системного вентилятора.

    Для серверных корпусов, не в корпорации Intel, см. информацию по теме «Подключение к интернету... Краткое справочный раздел» ниже и документация, прилагаемая к вашему корпусу для конкретных требований к подключению вентиляторов корпусов.

    ПримечаниеВернись к Intel® Server Chassis краткому руководству пользователя или документации для вашего шасси, не от intel, для завершения установки и конфигурации вашего сервера Intel® S3200SH / S3210SH.
     

    Вернись к этому документу для завершения, включая программное обеспечение, BIOS, драйверы и установку операционной системы.

  11. Завершение работы

    Перед установкой операционной системы вы должны завершить установку своего шасси, установить подключение к системе и подключить питание переменного тока.

    1. См. документацию к вашему корпусу для завершения монтажа в стойку или на набережи.
    2. Подключите клавиатуру, мышь, видео и другие кабели для подключении к компьютеру, как показано показано.
      Connect your keyboard, mouse, video, and other I/O cables
    3. Подключите последний кабель питания переменного тока.
      Connect the AC power cable
      caution iconВНИМАНИЕ! См. документацию к вашему корпусу для требований к мощности переменного тока и заземлкании.
  12. Программное обеспечение — BIOS, драйверы и установка операционной системы

    1. Подтвердите версию BIOS: Посмотрите экран управления сервером/системой в утилите BIOS Setup Utility для определения установленной версии BIOS.

      Если новые версии доступны, обновите BIOS на вашем сервере. Инструкции по обновлению см. в руководстве пользователя на компакт-Intel® Server Deployment Toolkit 2.0.

    2. Сконфигурировать RAID-контроллер: Используйте инструкции, предоставленные с RAID-контроллером.
    3. Установите операционную систему: Используйте инструкции, предоставленные raid-контроллером и операционной системой.
    4. Установка драйверов операционной системы: Если операционная система работает, вставьте Intel® Server Deployment Toolkit cd 2.0. Если используется операционная система Windows*, приложение Intel® Deployment Assistant автоугон и позволит вам выбрать соответствующие драйверы для установки. В других операционных системах просмотрите папки CD для поиска и установки файлов драйвера.

Ссылки

Коды принадлежностей и заказа

Intel® Entry Server Chassis SC5299-E с фиксированным питанием на 420 Вт

SC5299UP

Intel® Entry Server Chassis SC5299-E с фиксированным питанием на 420 Вт и североамериканским шнуром питания

SC5299UPNA

 

Список принадлежностей и запчастей

Общие проблемы и решения

Аппаратные компоненты, которые были протестированы с этой системой

Система не загружается и не показывает видео при в системе.

  • Убедитесь в подключении разъема питания процессора +12 В. Без этого кабеля у процессора не будет никакой мощности.
  • Удалите и замените dimM один dimm за раз для изоляции того, какое из них вызывает проблемы.
  • Помните, настоятельно рекомендуется, чтобы все dimm были:
    • DDR2 667/800 безбуферных, ECC или non-ECC.
    • Такая же скорость.
    • От этого же производителя.
    • Устанавливается с помощью DIMM 1A.
    • Ваш источник питания должен обеспечить не менее 420 Вт с 2A-режимом ожидания, что соответствует спецификации SSI EPS 12V.
    • Для определения требований к мощности вашей системы обратитесь к средству бюджета мощности на Intel® Server Board на странице продукции семейства S3200SH.

Система иногда работает, но демонстрирует несистемное поведение.

  • Это обычно приводит к использованию питания с менее номинальной номинальной мощностью. Убедитесь, что используется хотя бы 420 Вт.

Подключение к серверной платы — краткое справочная справка

Требуется Подключения для выбранного корпусов SC5299-E

Разъем питания ЦП +12 В

Green Icon

Основной разъем питания F

Green Icon

Разъем J передней панели

Green Icon

 

Green Icon = Подключение к сети

Вентилятор ЦП/системы Подключения для выбранного корпусов SC5299-E

Разъем вентилятора ЦП 1

red icon

Разъем B системного вентилятора 1

red icon

Разъем D System Fan 4

 

Разъем E System Fan 3

 

Разъем G System Fan 2

 

 

red icon = Подключение к сети

Системный вентилятор Подключения: для серверных корпусов, не в корпорации Intel, см. документацию, которая была в вашем корпусе для требований к подключению вентилятора.

Опционально Подключения для выбранного корпусов SC5299-E

Разъем H Floppy Drive

Blue icon

Разъемы I SATA

Blue icon

Разъемы K SATA

Blue icon

L USB

Blue icon

 

Blue Icon = Подключение к сети
Motherboard connections by colored icon

ПримечаниеНе все необязательные подключения находятся на этой диаграмме. Для получения дополнительной информации о под подключении обратитесь к руководству пользователя вашей серверной платы и документации на серверный корпус.

 

Intel® Server Board S3200SHV / S3210SHLC

Недоступны на Intel® Server Board S3200SHV.
B недоступна на Intel® Server Board-телевизоре S3200SHV.
C Intel® Adaptive Slot 6 функций разъема PCI Express* x16 (полоса x8) или разъема 1U в корпусе 1U для S3210SHLC. Разъем PCI Express x16 (x8 полос) для S3200SHV.
D не доступен на Intel® Server Board S3200SHV.

 

component layout

ПримечаниеНе все компоненты, перемыки и разъемы описаны на этой диаграмме. Дополнительную информацию можно найти в руководстве пользователя серверной платы на компакт-Intel® Server Deployment Toolkit 2.0.